06:07 21 Августа 2019
Прямой эфир
  • USD1.1076
  • RUB73.8360
Город Нарва

Языковая инспекция озаботилась выпуском муниципальной газеты в Нарве

© Sputnik / Вадим Анцупов
Новости Эстонии
Получить короткую ссылку
Нарва — самый русский город Эстонии (52)
19930

Глава Языковой инспекции Эстонии Ильмар Томуск считает выпуск Нарвской мэрией информиздания лишь на русском языке нарушением конституционного права эстоноязычных нарвитян.

ТАЛЛИНН, 13 ноя — Sputnik. Пример Таллиннской мэрии, выпускающей собственные печатные информационные издания, сподобил и Нарвскую городскую управу озаботиться изданием своей газеты. Языковая инспекция Эстонии не замедлила отреагировать на планы нарвских городских чиновников.

"Дьявольский" проект мог обогатить эстонских "языковедов" за русский счет >>

Дело оказалось в том, что в отличие от своих таллиннских коллег, выпускающих две версии городской газеты — "Столица" на русском языке и Pealinn на эстонском, Нарвская мэрия запланировала выпуск пока лишь русскоязычной версии информационного издания. По словам главного редактора будущего информиздания Нарвской горуправы Елены Полуэктовой, первый номер газеты выйдет 16 ноября только на русском языке.

Права нарвских эстонцев будут нарушены

Гендиректор Языковой инспекции Ильмар Томуск сообщил ERR, что в этом случае будет нарушено конституционное право эстоноязычных нарвитян получать информацию, распространяемую для общего пользования.

Томуск сослался на статью 44 эстонской конституции, гласящей, что у каждого человека есть право получать информацию, распространяемую для общего пользования. По его мнению, упомянутое в статье конституции "право каждого" касается и эстоноязычных жителей Нарвы, у которых есть право получать на эстонском языке распространяемую для общего пользования информацию.

Глава Языковой инспекции полагает, что Нарвская мэрия в качестве органа местного самоуправления через запланированную к изданию газету собирается распространять среди жителей города информацию именно "общего пользования". Данная общая информационная функция издания обозначена в его уставе, утвержденном Нарвской мэрией, заявил Томуск.

Как быть с правами русских Эстонии

По его мнению, только лишь на русском языке в Эстонии могла бы издаваться газета Русской культурной автономии, однако таковой в республике не существует. Однако, когда речь идет о нарвской муниципальной газете, которая будет издаваться за счет публичных средств и предназначена для информирования общественности, то она обязательно должна выходить и на эстонском языке, считает главный эстонский "языковед".

Тот факт, что по данным статистики в Нарве проживает лишь 3,6% эстонцев, Томуск назвал "безосновательным" для отказа от эстонской версии муниципальной газеты. "Но это действительно может отразиться на размере тиража издания на русском и эстонском языке", — заявил он.

Официальная интернет-страница самой Языковой инспекции, как и сайты многих других государственных и муниципальных учреждений Эстонии, таких как, к примеру, Министерство обороны и мэрия Пярну, не имеет перевода на русский язык, который считают родным треть жителей республики.

Языковая инспекция vs Нарва

Языковые инспекторы не первый раз вступают в конфликт с нарвскими властями. Так, в марте 2018 года по факту поступившей в Языковую инспекцию жалобы о том, что заседания Нарвского городского собрания якобы проходят на русском языке, гендиректор ведомства Ильмар Томуск направил официальное письмо с соответствующим запросом на имя тогдашнего главы Нарвского горсобрания Александра Ефимова.

В своем ответном письме Томуску Ефимов заявил, что эстонский язык по-прежнему является одним из рабочих языков Нарвского горсобрания, однако у Языковой инспекции нет полномочий, чтобы инициировать надзорные производства и проводить соответствующие проверки в отношении нарвских депутатов.

Нарва является третьим по величине городом республики и самым крупным городом Ида-Вируского уезда Эстонии, расположенным на северо-востоке страны рядом с российской границей. Согласно последним данным, русские Нарвы составляют 83% ее жителей.

Языковые инспекторы не мух ловят, а нарушителей Закона о языке

Sputnik Эстония уже писал о том, что Языковая инспекция Эстонии — это служба, состоящая под управлением Министерства образования и науки, чья задача — надзор за исполнением Закона о языке, а также правовых актов, которые регулируют знание и применение государственного языка. Ведомству предоставлены значительные права по контролю и наказанию лиц, знание госязыка которых не соответствуют требованиям Закона о языке и подзаконных актов.

Так, к примеру, согласно свежему отчету Языковой инспекции, только в период с 5 по 9 ноября ее сотрудниками было составлено 13 предупредительных предписаний работникам таллиннского магазина Maxima XXX, а трое получили предупреждение о грозящих им штрафах в случае неисполнения требований предписаний. По поступившей жалобе на работников транспортного городского предприятия Tallinna Linnatranspordi AS было вынесено два предупреждения.

На устроенную языковыми инспекторами проверку в столичной Евроакадемии не явились три преподавателя из 13, из пришедших десяти пройти ее смогли лишь четверо, остальным были вынесены предписания.

По факту языкового контроля в Центральной больнице Ида-Вирумаа — самого русского уезда Эстонии — было составлено 13 актов, а один работник больницы был уволен. После проверки в уже "вычищенных" командах спасателей Силламяэ и Нарва-Йыэсуу было вынесено одно предупреждение.

Левые Эстонии считают неприемлемым вмешательство Языковой инспекции в политику >>

Тема:
Нарва — самый русский город Эстонии (52)

По теме

Языковая инспекция предупредила ОЛПЭ
Иностранные торговцы под прицелом Языковой инспекции
Михайлов: Языковой инспекции следовало бы проявить гибкость
Теги:
эстонский язык, русский язык, выпуск городской газеты в Нарве, Maxima XXX, Языковая инспекция Эстонии, Нарвская мэрия, Евроакадемия, Ида-Вируская центральная больница, Tallinna Linnatranspordi AS, Нарвская горуправа, Елена Полуэктова, Ильмар Томуск, Нарва, Ида-Вирумаа, Эстония
Загрузка...

Главные темы

Орбита Sputnik